lybs.ru
Найдя врагов делать друзей, а не наоборот. / Олег Ольжич


Книга: Луций Анней Сенека Нравственные письма к Луцилию Перевод А.Содомори


ПИСЬМО ХL

Сенека приветствует своего Луцилию!

Я благодарен тебе за то, что часто мне пишешь: действительно, только таким способом можешь предстать перед моими глазами. Как только получу твоего письма - сразу мы вкупе. Если милые нам изображения отсутствующих друзей, потому что напоминают о них, развеивают на некоторое время нашу тоску обманчивой, пустой утешением, то насколько приятнее есть письма, что доносят до нас правдивые черты отсутствующего друга, правдивый отпечаток его души! Ведь все то, чем так наслаждаемся при встрече с другом, все то, будто в четком оттискные, познаем благодаря деснице, что водила стилосом.

Ты упоминаешь в письме, что слушал философа Сера-пиона(1), когда он туда причалил. «Он привык с таким спешно извергать слова, что они не плывут, а толкают друг друга, словно в давке,- их слишком много для одного голоса». Вот этого, собственно, я не одобряю. Речь у философа, как и вся его жизнь должна быть упорядоченной, а где уж говорить о какой-то порядок в том, что сломя голову спешит, рвется! Воспаленным языком, что сыплет и сыплет, словно снег, Гомер наделяет молодого оратора; зато из уст старца плывет речь мягкая, слаще от меда(2). Тем руководствуйся: то поривне, что берега перехлюпує, речи больше годится каком-то бродячем балакунові, чем тому, кто говорит нечто важное и почтенное, тем более - учит. Насколько в языке не люблю спешки, настолько - и вялости, когда слова цідитимеш по капле; пусть не приходится ни затыкать уши от напора слов, ни напрягать слуха. Потому и нищета, бесцветность языка усыпляет слушателя: ему надокучує ее медленное течение, что время от времени прерывается. И все же легче задерживается в памяти то, чего вичікуєш, чем то, что пролетает мимо ушей. Наконец, говорим, что учитель передает воспитанникам наставления, а разве можно передать то, что убегает?.. А еще прими во внимание, что речь, обращенная на поиски правды, должна быть простой, без украшений. Другое дело - публичные выступления: здесь не прислушиваешься правды. Оратор хочет всколыхнуть толпу, с наскока заполонить доверчивых, вот его слова и випорхують, пролетают, чтобы не было возможности задуматься над ними. То как, скажи, можно направить кого-то тем, что именно лишенное руля? Разве же речь, призвана лечить душу, не должна в ту душу войти? Лекарства не помогут, если не задержатся в теле.

К тому же в таком языке - одна лишь звенящая пустота: больше звенит, чем весит. А нужно смягчить твои страхи, унять раздражение, развеять заблуждение, взнуздать расточительство, обуздать жажду. Что здесь можно помочь скорую руку? Где такой врач, что лечил бы больных мимоходом? Да что там говорить о помощи - даже удовольствия никакого не дает то скопление случайных слов, что хлынут, словно водопад! Как бывает вполне достаточно один раз увидеть то, что казалось невозможным, так уж слишком достаточно один раз послушать тех, кто так лихо орудует словами. Чему здесь поучиться? Что наследовать? А что скажешь о душе того оратора, чьи слова в таком беспорядке, в таком непослушании? Взгляни на того, кто сбегает со склона: он остановится не там, где наметит,- вес тела, хочет он того или нет, порывает его дальше; так и поспешная речь: ни сама собой не владеет, ни не подобает философии, которая не бросается словами, а кладет их, размеренным шагом ступает.- «Выходит, ей нельзя иногда и голос повысить?» - Почему же нет? Но пусть не теряет достоинства, с которым несовместима и чрезмерная, поривна сила. Пусть ее силы будут большими, но стабильными. Пусть это будет источник не пересыхает, а не мутный поток. Я едва ли бы позволил оратору на такое безудержное, свободное от любого закона вещания. Как уследить за ним судьи, а бывает же он еще неопытный, неосведомленный? Особенно когда тот оратор пытается блеснуть своей речью, когда подвергается неуемном поривові. И даже тогда пусть он говорит не быстрее и слов не накапливает больше, чем могут выдержать уши.

Итак, правильно сделаешь, если не вчащатимеш на выступления тех ораторов, которым важно то, сколько они говорят, а не то, как говорят, если сам при необходимости волітимеш говорить, как Публий Вініцій(3).- «Как это?» - На вопрос, как говорит Вініцій, Азеллій ответил: «Протяжно». А Гемін Варій сказал следующее: «Не знаю, как вы можете называть его красноречивым: он же трех слов в кучу не свяжет». То почему бы тебе не говорить, как Вініцій? Пусть и тебя, как Вініція, что взвешивал каждое слово, словно не говорил, а диктовал, прервет какой-то неумеха: «Да говори же, говори хотя бы что-нибудь!» Потому что каждому человеку, если она в здравом уме, я бы посоветовал держаться далеко от тех словесных гонки, что их любил знаменитый в свое время оратор Квинт Гатерій(4): он ни разу не задумался, ни разу не передохнул; как начал, так и закончил - на одном дыхании. И вообще у каждого народа, думаю, свои обычаи: кое-что подходит ему больше, некоторые - меньше. У греков, скажем, такую вольность восприняли бы легче, а мы даже на письме привыкли разграничивать слова. Да и сам Цицерон, который так подогнал римское красноречие, никогда не пускался вскачь. У римлян речь больше оглядывается, взвешивает себя, дает другим себя взвесить. Фабиан, человек образцовая и своей жизнью, и знанием, и - что кладу на третье место - красноречием, говорил скорее свободно, чем поспішливо, можно сказать, с легкостью, а не в спешке.

Вот такой способ речи умного человека я воспринимаю; не требую, однако, как раз такого. Важно, чтобы оратор говорил, не запинаясь. И все же предпочитаю, чтобы он именно говорил, а не пролился словам. Я тем более хочу отпугнуть тебя от той беды из-за того, что поддаваться ей - значит потерять чувство стыда, разучиться краснеть, наконец, и слушать себя самого. Тот поток, за которым невозможно уследить, несет немало такого, что хотелось бы удалить. Но, говорю, пока сам себя уважаешь, поты и не коснется тебя беда. И еще одно: здесь не обойтись без ежедневных упражнений - следует заниматься вещами сначала, потом переходить к словам. И хоть тебе и не хватит тех слов, хоть они напливатимуть без твоих усилий, их все же нужно погамовувати: мудрецу подобает не только скромная походка - у него и речь должна быть краткая, сдержанная. Подводя все итоги, скажу: говори медленно!

Будь здоров!

Книга: Луций Анней Сенека Нравственные письма к Луцилию Перевод А.Содомори

СОДЕРЖАНИЕ

1. Луций Анней Сенека Нравственные письма к Луцилию Перевод А.Содомори
2. ПИСЬМО II Сенека приветствует своего Луцилию! Из писем, что их пишешь...
3. ПИСЬМО IV Сенека приветствует своего Луцилию! Настойчиво продолжай...
4. ПИСЬМО VI Сенека приветствует своего Луцилию! Я понимаю, Луцілію,...
5. ПИСЬМО VIII Сенека приветствует своего Луцилию! «Ты велиш мне,- так...
6. ЛИСТ Х Сенека приветствует своего Луцилию! Так-так. Я не...
7. ПИСЬМО XII Сенека приветствует своего Луцилию! Повсюду, куда не...
8. ПИСЬМО XIII Сенека приветствует своего Луцилию! Знаю, тебе не...
9. ПИСЬМО XIV Сенека приветствует своего Луцилию! Согласен: уже от...
10. ПИСЬМО XV Сенека приветствует своего Луцилию! Был у наших предков,...
11. ПИСЬМО XVI Сенека приветствует своего Луцилию! Знаю, Луцілію, ты не...
12. ПИСЬМО XVIII Сенека приветствует своего Луцилию! Вот и декабрь,...
13. ПИСЬМО XIX Сенека приветствует своего Луцилию! Аж подпрыгнул, случайно,...
14. ПИСЬМО XX Сенека приветствует своего Луцилию! Если ты здоров и...
15. ПИСЬМО XXI Сенека приветствует своего Луцилию! То ты думаешь, что...
16. ПИСЬМО XXII Сенека приветствует своего Луцилию! Ты, наконец,...
17. ПИСЬМО XXIII Сенека приветствует своего Луцилию! Надеешься,...
18. ПИСЬМО XXV Сенека приветствует своего Луцилию! Что касается двух...
19. ПИСЬМО XXVII Сенека приветствует своего Луцилию! «Ты вот даешь...
20. ПИСЬМО XXIX Сенека приветствует своего Луцилию! Спрашиваешь нашего...
21. ПИСЬМО XXX Сенека приветствует своего Луцилию! Видел я Ауфідія...
22. ПИСЬМО XXXI Сенека приветствует своего Луцилию! Узнаю моего...
23. ПИСЬМО XXXII Сенека приветствует своего Луцилию! Все вивідую о...
24. ПИСЬМО XXXIV Сенека приветствует своего Луцилию! Кажется мне, что...
25. ПИСЬМО XXXVII Сенека приветствует своего Луцилию! Крупнейшая из твоего...
26. ПИСЬМО ХL Сенека приветствует своего Луцилию! Я благодарен тебе за то,...
27. ПИСЬМО XLI Сенека приветствует своего Луцилию! Хорошо И спасительно для...
28. ПИСЬМО XLIII Сенека приветствует своего Луцилию! Ты спрашиваешь,...
29. ПИСЬМО ХLVI Сенека приветствует своего Луцилию! Обещанную твою книгу...
30. ПИСЬМО XLVIII Сенека приветствует своего Луцилию! На твоего письма,...
31. ПИСЬМО XLIX Сенека приветствует своего Луцилию! Разве что равнодушный и...
32. ПИСЬМО L Сенека приветствует своего Луцилию! Твое письмо я получил...
33. ПИСЬМО LII Сенека приветствует своего Луцилию! Что же это за такая...
34. ПИСЬМО LIII Сенека приветствует своего Луцилию! На что только не...
35. ПИСЬМО LIV Сенека приветствует своего Луцилию! Долгий отпуск дало...
36. ПИСЬМО LVI Сенека приветствует своего Луцилию! Пусть я пропаду, если...
37. ПИСЬМО LVII Сенека приветствует своего Луцилию! Вынужден...
38. ПИСЬМО LIX Сенека приветствует своего Луцилию! Большое наслаждение я...
39. ПИСЬМО LX Сенека приветствует своего Луцилию! Жалуюсь, сопереживаю и возмущаюсь,...
40. ПИСЬМО LХІV Сенека приветствует своего Луцилию! Вчера ты был с нами....
41. ПИСЬМО LХVІ Сенека приветствует своего Луцилию! После многих лет...
42. ПИСЬМО LХVІІ Сенека приветствует своего Луцилию! Чтобы и себе начать...
43. ПИСЬМО LXVIII Сенека приветствует своего Луцилию! Присоединяюсь к...
44. ПИСЬМО LХІХ Сенека приветствует своего Луцилию! Я бы не хотел, чтобы...
45. ПИСЬМО LХХІ Сенека приветствует своего Луцилию! Часто советуешься со...
46. ПИСЬМО LХХII Сенека приветствует своего Луцилию! То, о чем...
47. ПИСЬМО LXXIII Сенека приветствует своего Луцилию! По моему мнению, очень...
48. ПИСЬМО LХХІV Сенека приветствует своего Луцилию! Твое письмо и утешил...
49. ПИСЬМО LХХV Сенека приветствует своего Луцилию! Ропщешь, что...
50. ПИСЬМО LXXVI Сенека приветствует своего Луцилию! Ты грозиш...
51. ПИСЬМО LXXVII Сенека приветствует своего Луцилию! Сегодня нежданно...
52. ПИСЬМО LХХVIII Сенека приветствует своего Луцилию! То, что страдаешь...
53. ПИСЬМО LХХІХ Сенека приветствует своего Луцилию! Жду от тебя...
54. ПИСЬМО LXXX Сенека приветствует своего Луцилию! Сейчас у меня...
55. ПИСЬМО LXXXI Сенека приветствует своего Луцилию! Ропщешь, что...
56. ПИСЬМО LХХХІІ Сенека приветствует своего Луцилию! Я уже перестал...
57. ПИСЬМО LXXXIII Сенека приветствует своего Луцилию! Жаждешь, чтобы я...
58. ПИСЬМО LXXXIV Сенека приветствует своего Луцилию! Те путешествия, что...
59. ПИСЬМО LХХХV Сенека приветствует своего Луцилию! До сих пор я тебя щадил:...
60. ПИСЬМО LXXXVI Сенека приветствует своего Луцилию! Пишу тебе,...
61. ПИСЬМО LXXXVII Сенека приветствует своего Луцилию! Я увидел обломки...
62. ПИСЬМО LXXXVIII Сенека приветствует своего Луцилию! Ты хочешь знать,...
63. ПИСЬМО LХХХІХ Сенека приветствует своего Луцилию! Жаждешь от меня...
64. ПИСЬМО XC Сенека приветствует своего Луцилию! Кто, мой Луцілію, мог...
65. ПИСЬМО ХСІ Сенека приветствует своего Луцилию! Наш Лібераліс сейчас...
66. ПИСЬМО XCII Сенека приветствует своего Луцилию! Думаю, дойдем...
67. ПИСЬМО ХСІІІ Сенека приветствует своего Луцилию! В письме, где ты...
68. ПИСЬМО ХСІV Сенека приветствует своего Луцилию! Некоторые берут...
69. ПИСЬМО ХСV Сенека приветствует своего Луцилию! Жаждешь, чтобы я выложил...
70. ПИСЬМО XCVI Сенека приветствует своего Луцилию! И все же ты чем-то...
71. ПИСЬМО ХСVIII Сенека приветствует своего Луцилию! Никогда не верь, что...
72. ПИСЬМО XCIX Сенека приветствует своего Луцилию! Посылаю тебе...
73. ПИСЬМО С Сенека приветствует своего Луцилию! Пишешь, что с большим...
74. ПИСЬМО СИ Сенека приветствует своего Луцилию! Каждый день, каждая...
75. ПИСЬМО СИИ Сенека приветствует своего Луцилию! Как делает нам...
76. ПИСЬМО СІІІ Сенека приветствует своего Луцилию! Почему так беспокоишься...
77. ПИСЬМО СV Сенека приветствует своего Луцилию! Я скажу тебе, на что...
78. ПИСЬМО CVII Сенека приветствует своего Луцилию! Так где же твоя...
79. ПИСЬМО CIX Сенека приветствует своего Луцилию! Хочешь знать,...
80. ПИСЬМО CX Сенека приветствует своего Луцилию! А это поздравление насылаю...
81. ПИСЬМО северный и Сенека приветствует своего Луцилию! Ты спрашивал меня, как...
82. ПИСЬМО СХІV Сенека приветствует своего Луцилию! Ты спрашиваешь меня,...
83. ПИСЬМО СХV Сенека приветствует своего Луцилию! Не хочу, мой...
84. ПИСЬМО СХVІ Сенека приветствует своего Луцилию! Не раз возникал...
85. ПИСЬМО СХVIII Сенека приветствует своего Луцилию! Требуешь, чтобы я...
86. ПИСЬМО СХІХ Сенека приветствует своего Луцилию! Сколько бы...
87. ПИСЬМО CXX Сенека приветствует своего Луцилию! Твое письмо,...
88. ПИСЬМО CXXI Сенека приветствует своего Луцилию! Я вижу, ты заведешь...
89. ПИСЬМО CXXII Сенека приветствует своего Луцилию! Вот уже и день несколько...
90. ПИСЬМО CXXIII Сенека приветствует своего Люцілія! Уставший...
91. ПИСЬМО СХХІV Сенека приветствует своего Луцилию! Могу тебе немало...
92. ПРИМЕЧАНИЯ Данный перевод - это первая полная украинская...
93. УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН Август (Гай Юлий Цезарь Октавиан) - LXXXIII,...

На предыдущую