lybs.ru
Из тысяч людей, что знают Дона Кихота, не наберется и сотни, что знают Сервантеса. / Владимир Канивец


Книга: Песнь о Роланде Перевод Вадима и Нінелі Пащенків


Песнь о Роланде Перевод Вадима и Нінелі Пащенків

© неизвестный автор, La chanson de Roland

© В.Пащенко, Н.Пащенко (перевод со старофранцузского), 2003

© С.Якутович (иллюстрации), 2003

Источник: Песнь о Роланде. К.: Либідь, 2003.

Сканирование и корректура: Aerius (), 2004

Содержание

Запев

Совет в Марсілія

Посольство мавров

Совет у Карла Великого

Избрание посла франков

Предательство Ганелона

Соглашение с Марсілієм

Дары за измену

Сновидения Карла

Поручение Роландові арьергарда

Марш войска Карла во Францию

Двенадцать сарацинских пэров

Олів'єр обнаруживает войско мавров

Гордота Роланда

Первая битва. Поражение мавров

Вторая рать Марсілія. Гибель франков

Олифант зовет

Битва продолжается

Смерть Олів'єра

Последний бой

Прощание Роланда с друзьями

Смерть Роланда

Плач франков и начало мести

Сновидения Карла

Войско Баліганта

Плач Карла

Приготовление франков до битвы

Приготовление арабов до битвы

Последняя битва

Поединок Карла и Баліганта

Карл в Сарагосе. Возвращение во Францию

Суд над Ганелоном

Божий суд

Наказание

Примечания

1

Король наш Карл, Великий Император,

В Испании провоевал семь лет.

Весь горный край он покорил до моря

Крепости непреклонны упали быстро,

Ни городов, ни стен не осталось целых.

Осталась Сарагоса на горе лишь...

Там царь Марсілій, что не верит в Бог

Чтит Аполліна и Магомета.

И придет время, и Бог его скарає.

Аой!

СОВЕТ В МАРСІЛІЯ

2

Марсілій именно был в Сарагосе.

Пошел в сад под тень деревьев манливу.

И сел на трон лазурный; круг него

Собралось придворных тысяч двадцать.

К ним обратился со словом царь Марсілій:

«Беда пришла в наш дом, сеньоры милые!

Правитель Франции-красавицы Карл Великий

Пришел наш край и нас завоевать.

Не имею достаточно воинов могучих,

Чтобы дать отпор врагу злому.

Посоветуйте же вы, из мавров мудрые,

Как спастись от позора и смерти?..»

Задумались неверные. Повсюду тишина...

Отозвался только Бланкандрін с Валь-Фонды.

3

Известный Бланкандрін был среди мавров

Как мудрый человек, воин отважный

И преданный царю советчик хороший.

«Отбросьте страх напрасен! - так сказал он, -

Присягу в дружбе и верности вы дайте

Надменном и погордливому Карлу.

Идемте ему в подарок охотничьих псов,

Медведей, львов, сотен семь верблюдов

И соколов с тысячу, а также

С серебром и золотом несколько сотен мулов

И с ценностями пятьдесят возов еще,

Чтобы оплатить войскам своим удосужился.

Уж слишком долго он разорял наш край,

Пусть теперь вернется в свой Ахен.

Скажите, что придете следом сразу,

Чтобы в день святого Михаила

В Христову веру перейти смиренно

И служить Карлу по добру и по чести.

А захочет он - залишим аманатов

И десять, двадцать - сколько потребует,

Дадим детей, жен любимых наших.

На верную смерть отдам я первый сына,

На чужбине пусть лучше все погибнут,

Чем нам избавиться от славы и имений

Или же с сумкой пойти по миру».

Аой!

4

«Десницей, - продолжил, - клянусь,

И бородой, что на грудь спадает,

Увидите - сразу франки пойдут

И во французские земли вернутся,

А там дома родные их привлекут.

Приедет Карл в свой собор Ахенский,

В день Михаила литургию произведет,

И время пройдет, а с ним и срок крещение -

От нас же слова-вістоньки нет.

Ужасный Карл в гневе и беспощаден.

Заложников ждет смерть насущная.

Но уж лучше им голов избавиться,

Чем нам потеряет волшебную Испанию

И терпеть нищету и страшные несчастья».

«Пусть будет так!» - кричит толпа неверных.

5

Марсілій решил собрать совет.

Позвал Кларіна с Баласгета,

Естрамаріта, пера Евдропіна,

Пришли и Бородач-Гарлан с Приамом,

И Мачинер с Магеєм, родным дядей,

Также Джойнер, Мальб'єн Заморский

И Бланкандрін - десяток самых хитрых.

Цель посольства царь им растолковал:

«Сеньоры, поэтому немедленно в путь к Карлу,

Кордовы стены он подверг осаде.

Возьмите с собой каждый вить масла

В знак смирения и покорности сердца.

Если замирите меня вы с Карлом,

Я в награду дам вам земли ленни

И серебра с золотом, добра вволю!»

В ответ: «Слова сеньора дельные!»

Аой!

6

Закончил царь Марсілій что совещание,

Отдал приказ вассалам: «Уходите немедленно,

В руках несите ветви оливы мирные

И королю мои слова произнесите:

«Пусть он простит, я Богом заклинаю,

Меня и мавров. Как кончится месяц,

Следом приду и тысячу баронов

И себя я передам в закон Христов,

Служить верно Карлу клянусь.

А захочет - то заложников зоставим!»

Проговорил Бланкандрін: «Мир очень красивый!;

Аой!

7

Велел Марсілій десять белых мулов,

Что их севильский царь послал в дар,

Уздечками с золотом гнуздати,

Положить седла из серебра гибкого.

Посланники на них все сели,

Держит каждый веточку оливы -

К Карла-короля ушли...

От их обмана он не спасся.

Аой!

Книга: Песнь о Роланде Перевод Вадима и Нінелі Пащенків

СОДЕРЖАНИЕ

1. Песнь о Роланде Перевод Вадима и Нінелі Пащенків
2. ПОСОЛЬСТВО МАВРОВ 8 Великий Карл был...
3. ИЗБРАНИЕ ПОСЛА ФРАНКОВ 16 Поднялся герцог...
4. ПРЕДАТЕЛЬСТВО ГАНЕЛОНА 28 Мчится Ганелон под кронами...
5. СОГЛАШЕНИЕ С МАРСІЛІЄМ 38 Пришел к своему саду...
6. ДАРЫ ЗА ИЗМЕНУ 48 К ним подходит...
7. ПОРУЧЕНИЕ РОЛАНДОВІ АРЬЕРГАРДА 58 Проходит ночь,...
8. ДВЕНАДЦАТЬ САРАЦИНСКИХ ПЭРОВ 68 Не может...
9. ОЛІВ'ЄР ОБНАРУЖИВАЕТ ВОЙСКО МАВРОВ 80 Граф...
10. ПЕРВАЯ БИТВА. ПОРАЖЕНИЕ МАВРОВ 93 Марсілія...
11. ВТОРАЯ РАТЬ МАРСІЛІЯ. ГИБЕЛЬ ФРАНКОВ 112...
12. ОЛИФАНТ ЗОВЕТ 128 Роланд увидел - потери...
13. БИТВА ДЛИТСЯ 140 Роланд смотрит на горы и...
14. ПОСЛЕДНИЙ БОЙ 152 Как только граф Роланд...
15. ПРОЩАНИЕ РОЛАНДА С ДРУЗЬЯМИ 162 Роланд пошел....
16. ПЛАЧ ФРАНКОВ И НАЧАЛО МЕСТИ 177 Роланд...
17. ВОЙСКО БАЛІГАНТА 187 А царь Марсілій убежал...
18. ПЛАЧ КАРЛА 203 Когда заря послала первый...
19. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ФРАНКОВ ДО БИТВЫ 214 В обратную...
20. ПРИГОТОВЛЕНИЕ АРАБОВ ДО БИТВЫ 227 Был на коне...
21. ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА 237 Войска величественные, все полки...
22. ПОЕДИНОК КАРЛА И БАЛІГАНТА 258 Проходит ясный...
23. СУД НАД ГАНЕЛОНОМ 270 Карл вернулся уже в...
24. НАКАЗАНИЕ 288 Король вновь зовет герцогов и...

На предыдущую