lybs.ru
Или может быть пастырем и учителем тот, который сам никогда не учился? / Мелетий Смотрицкий


Книга: Шота Руставели Витязь в тигровой шкуре Перевод Николая Бажана


СЫН ХВАРЕЗМШІ ПРИБЫВАЕТ В ИНДИЮ НА СВАДЬБУ, НО ТАРИЭЛ ЕГО УБИВАЕТ

Весть: «Жених идет!» - принес нам посланник из чужих краев.

Что господь ему готовит - нет, не ведает жених!

Возвеселился царь душой, не произнес слов горьких.

«Иди сюда»,- мне сказал он. Я вошел туда и притих.

Царь сказал: «День этот светлый день радостным моим,-

Отпразднуем свадьбу, хорошо дело закінчім!

Все сокровища несите ко мне, не скупитесь ничем -

Все раздам! Только недоумок проживет жизнь скупым!»

Послал я слуг проворных, чтобы несли сокровища из дома.

Уже прибыл жених, забыв о сне и об усталости,-

Наши люди всем народом шли навстречу молодому,

Вплоть земли было мало стать той толпы.

Царь повелел нам: «Приготовьте им палатки на майдане,

Чтобы почил и жених, и пришельцы долгожданные;

Пусть ему навстречу выйдут все войска мои любимые,

Ты же тут встреть как подобает это тебе в твоем сане».

Я натянул красные шатры из атласа и злотоглава.

Здесь жених приехал шумно, словно его ждала слава,-

Повиходила из палаток всех дворовых толпа интересная,

Войско рядами становилось: каждый род - отдельная скамья.

Я устал - так и надо, как угодливый слуга ты;

Возвращал домой, с усталости захотев даже спать,

И Асмат солодкомовна письмо прислала, дав знать:

«Стрункостанна, как алоэ, просит левня пожаловать».

Не сошел с коня, послушно я помчался к ней в карьер.

Там встретил Асмат плачущу и спросил: «Зачем плач?»

Говорит: «Горя не уникну, я - твой вирник и проситель,

Потому что на защиту безнастанний ты хоть сил мне недостач!»

Мы вошли. Она выглядела строго вдали -

Вид ее огненний тьмарив солнца лучи ясные.

Изрекла: «Ты же ты медлишь, а пришли решительные дни.

Может, снова меня забыв, удаєшся ко лжи?» [92]

Отвернувшись, вышел молча, потому что она меня смутила,

Вслед крикнул: «сейчас Увидишь, у кого страсть искренняя и смела!»

Разве на самом деле у меня такая душа бессильна,

Чтобы мне говорила женщина мужественно приступать к делу?

Сто бойцов своих призвал: «к бою готовы?»

Городом тайно мы промчались. Вот уже военные шатры.

Я вошел. Сказать страшно, что совершил я жениху!

Хотя хотелось кровь пролить, и забил, не ливши крови.

Я разорвал шатер, где враг отдыхал, охваченный сном,

И схватил его за ноги, ударил об столб лбом.

Начал вопить люд, что здесь лежал кругом,

Я же, при оружии и в кольчуге, вимчав оттуда румаком.

Все узнали о событии. Полные мстительной жажды,

Люди неслись вслед за мной - я их уничтожил до ноги.

Имея неприступный город, где бессильны враги,

Я примчался туда безопасно, не теряя силу.

Прислал своего гонца известить воинов:

«Пусть идет сюда, кто-дружески помочь мне захотел!»

Даже в темноте собирались воины со всех сторон,

Каждый из них ради меня головы бы не пожалел.

Я еще на рассвете прокинувсь, как светилась заря,

Трех вельмож тогда увидел, что примчались от царя.

«Ласкал я тебя, как сына,- так он словом докоря,-

Почему нанес нам вместо утешения ты печали-бремени?

Ты, пролив кровь Хварезмші, кровью испачкал мой дом.

Чувств своих к дочери не явил мне ничем

И наставнику старом всю жизнь сделал тяжелым,

Отрекшись до моей смерти быть вірником моим!»

Ответил царю: «Господин! Я твердый, как металл,

И поэтому меня не уничтожает пламя убийственный жар,

Но учти - ведь ты славен справедливостью определений:

Я не за твою царевну убил пришельца наповал.

Знаешь: в Индии много и дворцов, и корон!

Я - единственный наследник, ты же забрал все в плен;

Наследники умерли, наследство и отдает мне закон,-

Более никто его не возьмет, потому что мне принадлежит трон.

Клянусь - не знаю за собой вины!

Вам дочь послал Всевышний, и не родится уже сын. [94]

Как дашь Хварезмші царство, что я буду иметь взамен?

Нет, мечом своим получу трон индийский я один!

Жениться дочь,- не хочу я руки твоей дочери,

Но Индии моей не отдам. Стверджусь на троне

И соперников понищу, состояния им на пути.

Убей меня! Не нуждается правое дело в обороне».

ТАРИЭЛ ПОЛУЧАЕТ ИЗВЕСТИЕ, ЧТО НЕСТАН-ДАРЕДЖАН ИСЧЕЗЛА

Этих вельмож обратно послав, неистовствовал я от напасти,

Потому что могли бы потушить горе лишь известия от нее частые.

Чтобы осмотрят даль, в крепости я на стены стал зубчатые

И там чуть не погиб в ужасном несчастье.

Приближались два пешие, им до города путь лягались,-

Я внимательнее присмотрелся: женщина, с ней идет слуга.

Это - Асмат, ее лицо покрыла кровь и пилюга;

Не улыбалась до меня путешественница дорога.

Как ее увидел, разум потерял я от безумия

И крикнул издали: «Что случилось? Снова тратим жизнь мы?»

И тогда сказала она, обливаясь слезами:

«Божий гнев своды неба замыкает перед нами».

Крикнул я: «Скажи всю правду!», как к ней подошел,

И она лишь рыдала, вспыхнув горем вновь,

Не могла сказать и слова, потому что отчаяние ее поборол

И, ручьем ллючись по лицах, ей текла на грудь кровь.

Впоследствии так она сказала: «Что от тебя спрячу?

О, помилуй - не принесла ничего, кроме одчаю;

Не оставь меня на свете, богом праведным умоляю,-

Забери жизни неизбежно, милость прояви бескрайнюю!»

Рассказала: «Все узнали, что ты забил жениха,-

Вскочил царь, когда до него долетела весть бедствия:

Он кричит, тебя зовет, боль его не затиха,

И тебя не отыскали. Исчезает вся их спесь.

И царю докладывают: «Пропал витязь где-то в дубраве».

«Все понял, все знаю, знаю,- сказал царь в журнім слове,-

Полюбил дочь он нашу, лил на поле реки крови,

А когда они стрівались - не могли отречься от любви.

Головой клянусь, я забью свою сестру,

Потому я отдал ей царевну, чтобы напутила добрую,

А она ее зманила в дияволову игру.

Клянусь головой, я жизнь ей отберу!» [96]

Знали все, что очень редко головой клялся царь,

И, поклявшись, он безошибочно обеты нес бремя.

Кто-то об этом сказал немедленно яростной каджі - той Давар,

Что и до неба достигла бы, зная силу всяких чар.

Шепонув ей враг бога, чтобы Давар узнала проклятая:

«В живых тебе не быть - это слова твоего брата».

Так она тогда скричала: «Я ни в чем не виновата!

Ради кого должен умереть и за что такое возмездие?

Как была, такая и осталась дева чистая и живая,

И девичья платок личико ей так же сповива».

Плача, Давар говорила самые отвратительные слова: «О повеет!

Через тебя царь невинную забива!

Ты, повеет, приказала, чтобы забит был жених,-

Почему расплачиваться кровью я за твой грех должна?

Или зло тебе делала, учила дел лихих?

Нет, не будешь с любовником более потайных свиданий!»

И она ее схватила, рвала волосы, гнула состояние;

Засинів на нежном теле от побоев басаман.

Лишь вздыхала, лишь стонала бедная Нестан-Дареджан,

И ничем не помочь ей, и не вилікувать ран!

И когда Давар остановила и побои, и ругань гневную,

Два раба тогда, языков каджі, окружили вмиг царевну,

Внесли паланкин закрыт и туда, в эту странную клетку,

Затащили несчастную деву, пленили сонцерівну.

Сквозь окно прошли к морю, и царевны следует погиб!

«Кто бы за это,- Давар скричала,- в меня камнем не бросил?

Пока он забьет - сама я убью себя, чтобы дух ушел!»

Умерла, чем вонзив в грудь, аж кровавый поток хлынул.

Ты, живу увидев меня, вразивсь, словно из диковинки?

За такие известия, как надо, так со мной и поступи,

И, умоляю, ради бога, от жизни этого уволь!»

Слезы у нее проливались - не останавливались они.

Сказал: «Сестра, не тебя я накажу за беду!

Что буду для нее, как и где ее найду?

Везде ища возлюбленную, горы и воды перейду!»

Я весь окаменел и душу, словно скалу, имел твердую.

Я дрожал, я разум потерял, убил меня одчай чрезмерный.

Я подумал: «Не лежи здесь, бездеятелен и покорный,

Лучше иди ее искать за поля, за дол нагорный.

Время двинутся назад за мной, кто мне остался верен!» [98]

Я одеться и взять оружие в своих пошел палат.

Вышел оттуда, и за мной - воинов сто шестьдесят.

Мы до берега морского вышли из ворот мимо домов.

Корабль я там увидел, что причалил к запруд.

Я ступил на него и двинулся широм морского пространства;

Корабли перепинявши, осматривал их пристально и строго,

И, безумный, еще неистовствовала я, не узнав ничего.

Видно, бог меня покинул, потому что гадкий я стал для него.

В году двенадцать месяцев, как двадцать, растянулись;

Люди, стрівали бы деву, даже в снах не приверзлися.

Погибать начал мой свита, ибо болезни начались. Я произнес:

«Волю бога презирать не берись».

Вернул, устав плавать, я к берегу парус,

Не послушался и вазира,- сердце у меня озверело.

Кто живой еще остался, где-то поплелся бессильно,

И обездоленного человека небо бросят не захотело.

Лишь Асмат была со мной и два раба. Чужая им предательство.

Сердце у меня укрепляли их пожалуйста и совет.

Хоть бы весть имел от нее - и душа расцвела бы рада,

Но сейчас бежали слезы,- в них была моя отрада.

Книга: Шота Руставели Витязь в тигровой шкуре Перевод Николая Бажана

СОДЕРЖАНИЕ

1. Шота Руставели Витязь в тигровой шкуре Перевод Николая Бажана
2. О РОСТЕВАНА, АРАБСКОГО ЦАРЯ Ростеван был царь...
3. КАК ЦАРЬ АРАВИЙСКИЙ УВИДЕЛ ВИТЯЗЯ В ТИГРОВОЙ ШКУРЕ...
4. ГРАМОТА АВТАНДИЛА К ЕГО ПОДДАННЫХ Составил...
5. ТАРІЕЛОВА РАССКАЗ О СЕБЕ, КОГДА ОН ВПЕРВЫЕ РАССКАЗЫВАЛ...
6. О ЛЮБВИ ТАРИЭЛА, КОГДА ОН ВПЕРВЫЕ ВЛЮБИЛСЯ...
7. ПЕРВЫЙ ЛИСТ, КОТОРОГО НЕСТАН-ДАРЕДЖАН НАПИСАЛА СВОЕМУ ЛЮБИМОМУ...
8. ПИСЬМО, КОТОРОГО ЦАРЬ ХАТАВСЬКИЙ НАПИСАЛ В ОТВЕТ ТАРІЕЛОВІ, И...
9. ПИСЬМО ТАРИЭЛА ДО ЦАРЯ ИНДИЙСКОГО, КОГДА ОН ПРЕОДОЛЕЛ ХАТАВІВ...
10. ПИСЬМО НЕСТАН-ДАРЕДЖАН К ее ВОЗЛЮБЛЕННОГО Пишет, что...
11. СЫН ХВАРЕЗМШІ ПРИБЫВАЕТ В ИНДИЮ НА СВАДЬБУ, НО ТАРИЭЛ ЕГО...
12. КАК ТАРИЭЛ ВСТРЕТИЛ НУРАДІНА-ФРИДОНА НА БЕРЕГУ МОРЯ...
13. ТАРІЕЛОВА ПОМОЩЬ ФРІДОНУ И ИХ ПОБЕДА НАД ВРАГАМИ...
14. О ПОВОРОТ АВТАНДИЛА В АРАВИИ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ОН НАШЕЛ...
15. КАК АВТАНДИЛ СПРАШИВАЛ ЦАРЯ РОСТЕВАНА, И О ТОМ, ЧТО ГОВОРИЛ ВАЗИР...
16. БЕСЕДА АВТАНДИЛА С ШЕРМАДІНОМ, КОГДА ОН ТАЙНО УЕЗЖАЛ...
17. АВТАНДІЛОВА МОЛИТВА И ТАЙНЫЙ ОТЪЕЗД Он...
18. КАК АВТАНДИЛ ТАЙНО ОТЪЕХАЛ И ВТОРИЧНО ВСТРЕТИЛСЯ С ТАРИЭЛОМ...
19. АВТАНДІЛОВІ ИСКАНИЯ ТАРИЭЛА, ЕГО ПЛАЧ И СТОН...
20. ТАРІЕЛОВЕ РАССКАЗЫ АВТАНДІЛУ О ТОМ, КАК ОН ЗАБИЛ ЛЬВА И...
21. КАК ПОШЕЛ АВТАНДИЛ ДО ФРИДОНА, С НИМ ОН ВСТРЕЧАЛСЯ В...
22. ОТЪЕЗД АВТАНДИЛА С ФРІДОНОВОГО ЦАРСТВА НА РОЗЫСКИ...
23. ПРИЕЗД АВТАНДИЛА В ГУЛАНШАРО, КОГДА ОН ПРИЧАЛИЛ К...
24. ЛЮБОВНОЕ ПИСЬМО, ЧТО ЕГО ФАТЬМА НАПИСАЛА К АВТАНДИЛА...
25. ЗДЕСЬ - УБИЙСТВО АВТАНДИЛОМ ЧАШНАГІРА И ЕГО ДВУХ ЧАСОВЫХ...
26. КАК ФАТЬМА ПРИВЕЛА НЕСТАН-ДАРЕДЖАН К СЕБЕ И РАССКАЗАЛА О НЕЙ...
27. ФАТЬМА ПОВЕСТВУЕТ АВТАНДІЛУ О ТОМ, КАК КАДЖІ ВЗЯЛИ...
28. ПИСЬМО, ПИСАННОЕ ОТ ФАТЬМЫ К НЕСТАН-ДАРЕДЖАН...
29. ПИСЬМО НЕСТАН-ДАРЕДЖАН К ЕЕ ВОЗЛЮБЛЕННОГО...
30. ПИСЬМО АВТАНДИЛА, ПИСАНЫЙ ДО ФРИДОНА Написал:...
31. ОТЪЕЗД ТАРИЭЛА И АВТАНДИЛА К ФРИДОНА Утром...
32. ПОЛУЧЕНИЕ КАДЖЕТСЬКОЇ КРЕПОСТИ И ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕСТАН-ДАРЕДЖАН...
33. РАЗЛУКА ТАРИЭЛА С ЦАРЕМ МОРЕЙ И ПРИБЫТИЯ ЕГО К...
34. ТАРИЭЛ ВНОВЬ УХОДИТ В ПЕЩЕРУ И ВИДИТ СОКРОВИЩА...
35. ЗДЕСЬ - СВАДЬБА АВТАНДИЛА И ТИНАТИН, ЧТО ЕГО УСТРОИЛ ЦАРЬ...
36. ТАРИЭЛ УЗНАЕТ О СМЕРТИ ИНДИЙСКОГО ЦАРЯ...
37. ТАРИЭЛ ПРИБЫВАЕТ В ИНДИЮ И ПОБЕЖДАЕТ ХАТАВІВ...
38. СВАДЬБА ТАРИЭЛА И НЕСТАН-ДАРЕДЖАН Руки...
39. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СТРОФЫ Словно сон ночной, закончилась...

На предыдущую