Книга: Эдгар Аллан По Рассказы Переводы разные
МОШЕННИЧЕСТВО КАК ТОЧНАЯ НАУКА
© Украинский перевод. М. Б. Габлевич, 1992.
Раз, два, три,
Играл я и ты.
Абель, жабель, киш, миш,
Тебе дуля, мне кныш.
С тех пор, как мир миром, было на нем два Иеремии. Один составил єреміаду о ростовщичество и звался Иеремия Бентам. Он завоевал сердце мистера Джона Нійла и был, за малым счетом, большим человеком. Второй - крестный отец важнейшей из точных наук - был большим человеком с большим, даже можно сказать, по самому большому счету.
Что такое мошенничество,- как абстрактное понятие, заложенное в глаголе «жульничать»,- понимают все. А вот что такое мошенничество как единичный факт, поступок, дело - определить труднее. Однако более-менее четкое представление о нем можно составить, когда означить не мошенничество само по себе, а человека - как «животное, которое шахрує». Если бы Платоновы пришло такое в голову, он не опозорился бы через ту обскубану курицу.
Платоновы поставили очень остроумное вопрос: почему такая «двухногая животное без перьев», как обскубана курица, не является, согласно его же дефиницией, человеком? Но меня такими вопросами морочить не надо. Человек - это животное, что умеет жульничать; животных, жульничает, нет, за исключением одного - человека. Чтобы это опровергнуть, мало и целого курятника обскубаних кур.
То, что составляет суть, ядро, принцип мошенничества, является, фактически, свойством класса существ в пиджаках и брюках. Сорока ворует, лиса лукавит, куница хитрит, человек шахрує. Мошенничество ей суждено судьбой. «Человек создан для страдания»,- говорит поэт. Отнюдь,- она создана для мошенничества. Это ее цель, назначение и приговор. Говорим же мы на мошенника - «конченый человек».
Мошенничество, если хорошо разобраться,- это соединение многих составляющих: мелочности, интереса, настойчивости, изобретательности, бесшабашности, невозмутимости, оригинальности, наглости и улыбки.
Мелочность. Мошенник - деятель малого масштаба. Он проводит мелкие операции. Его дело - розница, за наличные или чек на заявителя. Как только мошенник вовлекается в солидные сделки, он сразу теряет свои видовые признаки и становится тем, кого мы называем «финансистом». Последнее слово вполне соответствует представлению о мошенничестве, кроме одной черты - масштаба. Поэтому можно считать, что мошенник - это банкир in petto (1), а «финансовая операция» - это мошенничество по-бробдінгнезькому. Одно с другим соотносится так, как Гомер из «Флакком», мастодонт с мышью, а хвост кометы со свиным хвостиком.
Интерес. Мошенник руководствуется личным интересом. Он не любит мошенничества ради мошенничества. У него на глазу - собственный карман. И ваша тоже. Он всегда чует, где можно поживиться. Он ставит на Номер Первый. Вы - Номер Второй и о себе должны заботиться сами.
Настойчивость. Мошенник настойчивый. Сбить его с толку нелегко. Он не отчаивается. Пусть даже все банки сорвано, ему безразлично. Он упорно идет к цели и, ut canis a corio nunquam absterrebitur uncto (2), так же не выпустит добычи.
(1) В малом (лат.).
(2) Как собака кость (лат.).
Изобретательность. Изобретательный мошенник. У него творческий ум. Он знает, что такое интрига. Он и понадумує, и понадурює. Если бы он не был Александром, то стал бы Диогеном. Если бы не был мошенником, то стал бы мастером по изготовлению патентованных мышеловок или хорошим рыбаком.
Бесшабашность. Мошенник сорвиголова. Он смелый человек. Он ведет войну на вражеском поле. Все берет приступом. Он не испугался бы ножей Фрея Геррена. С Дика Терпіна, если бы ему больше осмотрительности, получился бы хороший мошенник; и с Даниэла О'Коннела - если бы ему меньше облесності; и Карла XII - если бы ему две клепки вставили.
Невозмутимость. Мошенник невозмутим. Он не нервничает. Нервов у него нет и не было. Его ничем не проймешь, не выведешь, разве что за дверь. Он равнодушен, словно столб. Спокойный, «языков улыбка госпожи Бери». Он не мнется, как старая перчатка или словно молодая девица в старом Байе.
Оригинальность. Мошенник - просто большой оригинал. Идеи у него - собственные. Пользоваться чужими - ниже его достоинства. Трюков не первой свежести не переваривает. Он наверняка вернул бы вам кошелек, обнаружив, что добыл его неоригинальным способом.
Наглость. Мошенник нахал. Он кичится. Берет руки в стороны или засовывает в карманы. Смеется вам в лицо. Наступает вам на мозолі. ест ваш обед, пьет ваше вино, занимает у вас деньги, обводит вас вокруг пальца, копает вашего пуделя и целует вашу жену.
Улыбка. Настоящий мошенник венчает дело улыбкой. Только никто ее не видит. Улыбается он по дневных трудах своих, вечером, в собственной спальне, и только ради собственного удовольствия. Он приходит домой. Запирает дверь на ключ. Раздевается. Гасит свечу. Ложится в кровать. Кладет голову на подушку. А тогда улыбается. Это отнюдь не выдумка. Так оно и действительно. Хоть я и мыслю априорно, а мошенник без улыбки - не мошенник.
Своими истоками мошенничество восходит к истокам рода человеческого. Может, первым мошенником был Адам. Во всяком случае, следы этой науки теряются в глубокой древности. Однако современники развили ее до такого уровня совершенства, который и не снился тупоголовым предкам. Поэтому о старые бывальщины говорить не буду,- обойдусь кратким пересказом нескольких более современных.
Вот одна очень удачная сделка. Хозяйка обивают пороги магазинов в поисках, скажем, дивана. Наконец в одной витрине видит прекрасную диван. В дверях магазина ее встречает вежливый и разговорчивый молодой человек, приглашает внутрь. Оказывается, она нашла именно то, что искала, а еще одной милой неожиданностью оказывается цена - на добрых двадцать процентов ниже, чем она надеялась. Хозяйка платит не мешкая, достает счет и квитанцию, оставляет адрес и просьбу, чтобы вещь привезли быстрее, и прощается с лавочником, что рассыпается в поклонах. Наступает вечер, а дивана нет. Еще день проходит, а дивана нет. Посылают слугу спросить, почему задержка. Задержки тоже нет. Никто диваны не продавал, да и денег никто не получал,- кроме мошенника, попутно прикинулся торговцем.
Наши мебельные магазины, совсем лишенные надзора, создают все условия для подобного обмана. Посетитель зайдет, осмотрит мебель и выйдет, а никто его не слышал и не видел. Захотелось вам что-то купить или спросить цену - есть для этого звонок, а больше, считается, ничего и не надо.
Еще один интересный трюк. Прилично одетый молодой человек заходит в магазин, покупает товара на один доллар, смущенно обнаруживает, что оставил бумажник в кармане другого сюртука, и обращается к лавочнику так:
- Не беда, уважаемый! Пришлете пакет домой, ладно? Но погодите! Кажется, у меня дома и мелких нет - только по пять долларов... Однако вы могли бы передать с пакетом и сдачу, правда?
- Непременно, сэр,- отвечает лавочник, мгновенно оценив добронравие клиента, а сам думает: «Другой просто взял бы товар под мышку и ушел, обещая, что донесет деньги после полудня».
Отправляют мальчика-посыльного с пакетом и сдачей. По дороге, совершенно случайно, он встречается с покупателем.
- Ох, да это же мой пакет! - восклицает тот.- А я думал, он уже давно дома! Ну-ну, несите. Миссис Троттер, моя жена, даст вам пять долларов,- это уже договорено. А сдачу можете оставить мне,- мне как раз надо мелких, ибо иду на почту. Вот хорошо! Один, два... эта монета годится? Три, четыре... все правильно. Скажете миссис Троттер, что меня встретили,- только смотрите, не мешкайте!
Парень и не думает медлить,- только возвращается как можно дольше, потому что дамы с именем миссис Троттер он так и не нашел. Зато утешает себя тем, что имел голову на плечах и не отдал пакет задаром,- и самодовольно переступает порог магазина, сразу чувствуя обиду, когда хозяин спрашивает его, где сдача.
Вот еще один простенький трюк. Каштановые судна, что вот-вот отчалить, будто какая-то чиновная лицо подает счет из магистрата на весьма скромную сумму. Рад, что так дешево отделался, и озабоченный сотней других неотложных дел, капитан сразу рассчитывается. Через каких-то пятнадцать минут другое лицо приносит еще один, уже не такой скромный счет, и очень быстро выясняется, что тот первый оподаткувач - мошенник и то первое налогообложения - мошенничество.
Еще вот такой, немного похожий маневр. Пароход уже отчаливает. По пристани изо всех сил бежит пассажир с аманом в руке. Вдруг он как стой останавливается и, крайне взволнованный, подбирает что-то на земле. Это портмоне. «Кто потерял портмоне?» - кричит он. Никто не может сказать, чье-то портмоне, но когда оказывается, что в нем немало денег, поднимается шум. Пароход, однако, имеет отходить.
- Время не ждет,- говорит капитан.
- Ради Бога, хоть несколько минут подождите,- просит пассажир.- Владелец сейчас найдется.
- Нельзя,- отвечает полновластный капитан.- Эй там, отдавайте швартовы!
- Что же мне делать? - спрашивает обеспокоенный пассажир.- Я на несколько лет выезжаю за границу, а держать столько времени такую большую сумму при себе... просто совесть не позволяет! Извините, сэр,- обращается он к джентльмену на причале,- но вы человек вроде честный. Прошу вас, сделайте мне одолжение, возьмите портмоне (я уверен, что вам можно верить) и дайте объявление в газете. Сумма действительно немалая, и владелец наверняка захочет вознаградить вас за вашу заботу...
- Меня?? Вас! Это же вы его нашли!
- Ну, если вы так считаете... я могу подождать... небольшую - просто ради вашего душевного спокойствия. Сейчас, сейчас... и тут же сотни! Господи! Нет, сотня - это многовато... Вот пятьдесят было бы в самый раз...
- Отдавайте швартовы! - кричит капитан.
- Только что у меня сдачи нет, а в целом, то лучше бы вы...
- Отдавайте швартовы!
- Это пустое! - кричит с причала джентльмен, что уже с минуту копается в собственном портмоне.- Пустое! Я вас выручу... Вот вам півсотенна Североамериканского банка,- кидайте его сюда!
Слишком совестливый пассажир с явной неохотой берет півсотенну, бросает, как было сказано, джентльмену портмоне, а пароход, фыркая и пахкаючи дымом, трогается в путь. Где-то через полчаса после его отплытия выясняется, что «большая сумма» - фальшована, а весь тот эпизод - наглое надувательство.
Вот образец наглого мошенничества. На острове, куда ведет одна дорога - через общественный городов, устраивают какой-то слет, съезд или что-то подобное. Мошенник располагается на мосту и благородно уведомляет всех прохожих о новый окружной закон, согласно которому снимается пошлина: один цент из пешеходов, два - за коня или осла и т.д. Кое-кто недовольно ворчит, но платят все, и мошенник идет домой с пятью или шестью десятками честно заработанных долларов в кармане. Взыскивать пошлину с такого сборища людей - дело ужасно хлопотное.
А вот пример чисто сделанной мошеннической работы. У одного из товарищей мошенника хранится одна из его долговых расписок,- он раздает их на обычных заполненных и подписанных как следует бланках красного печати. Купив десятка два таких бланков, мошенник ежедневно намочує один в ухе, дрочит им своего пса и отдает ему наконец как bonne bouche (1). Когда приходит срок выплаты, мошенник вместе с собакой идет к тому товарища. Заходит речь о расписку, товарищ добывает ее с письменного стола и протягивает мошеннику,- вдруг подскакивает пес и молниеносно жрет ее. Мошенник не просто удивлен, он поражен, он в бешенстве диким поведением своей собаки и выражает полную готовность выполнить свое письменное обязательство, как только это обязательство появится на свет божий.
(1) Закуску (фр.).
А вот образец тщательно рассчитанного мошенничества. Мошенников подмастерье пристает на улице к даме. Сам мошенник бросается ей на помощь и, отлупив товарища как следует, берется провести ее домой. У дверей он кланяется, приложив руку к сердцу, и якнайгречніше прощается с ней. Дама просит его зайти,- она познакомит своего спасителя со старшим братом и папой. Вздохнув, он отказывается. «То ли нельзя мне,- мурлычет дама,- как-то иначе засвидетельствовать вам мою благодарность»?
- Почему же, можно, мадам. Не были бы вы так любезны одолжить мне пару шиллингов?
Первого мгновения дама едва не будет готова через от умиления. А следующей все же решает кошелек и достает монеты. Почему я утверждаю, будто это образец тщательно рассчитанного мошенничества? Потому что немалая часть одолженной суммы принадлежит джентльмену, которому пришлось сначала приставать к даме, а потом - стоять и терпеть, как его бьют за то приставание.
Не такой сложный, но не менее научно обоснованный образец мошенничества: мошенник подходит к стойки и просит две скрутки табака. Достав, что просил, и повертев в руках, он говорит:
- Не нравится мне этот табак. Заберите и дайте взамен стакан бренди с водой.
Наливают ему бренди с водой. Опрокинув стакан, мошенник шествует к двери, но его перехватывает голос трактирщика:
- Подождите, сэр,- вы не расплатились за бренди!
- Я?! Не расплатился за бренди?! А табак я за что вам дал? Чего же еще надо?
- Простите, сэр, но, насколько я помню, вы и за табак не платили.
- Ты куда гнешь, негодник? Я что - забрал твой табак? А вон там что лежит - не табак? Или ты хочешь, чтобы я платил за то, чего не брал?
- Но, сэр...- растерянно бормочет хозяин...- Но, сэр...
- Не надо «но», сэр,- прерывает его мошенник, возмущен до глубины души, и получается, хряснувши дверью.- Не надо «но», сэр, и нечего обманывать людей!
Или вот такое, весьма примечательное обман, простота которого не исчерпывает всех его преимуществ. Кто-то действительно потерял бумажник или портмоне и в одной из дневных городских газет подает объявления с подробным описанием гибели.
Наш мошенник тут же дублирует все данные объявления - меняет только заголовок, общий стиль и адрес. Оригинал, например, слишком длинный, многословный, имеет заголовок «Потерялось портмоне!» и содержит требование принести потерянную вещь, если она найдется, в дом № 1 на Том-стрит. Дубль написано кратко, подано под куцым заголовком «Пагуба», и сообщается, что владельца можно найти по адресу: Дик-стрит, № 2 или Гарри-стрит, № 3. Более того, он помещается в тот же день в пяти или шести газетах, то есть появляется на свет всего несколькими часами позже. Когда новое объявление прочтет владелец потерянного кошелька, то вряд ли догадается, что речь идет о его несчастье. Но, конечно, пять, а то и шесть шансов против одного, что погибель принесут на адрес, указанный мошенником, а не настоящим владельцем. Мошенник платит вознаграждение, кладет добычу в карман и исчезает.
Вот вполне подобен предыдущему случай: светская дама потеряла где-то на улице чрезвычайно драгоценный бриллиантовый перстень. По его возвращении она обещает сорок или пятьдесят долларов вознаграждения, подавая в объявлении очень подробное описание камня и оправы и запевнюючи, что когда он будет доставлен к дому номер такой-то на такой-то улице, вознаграждение заплатят немедленно, ни о чем не расспрашивая. Через один-два дня, когда дамы нет дома, в дверь дома номер такой-то на улице такой-то кто-то звонит: спрашивают даму, и слуга говорит, что ее нет. Посетитель поражен, ему очень обидно. Он имеет важное дело и хотел бы лично видеть хозяйку. Правду говоря, ему повезло найти ее бриллиантовый перстень. И, может, он зайдет в другой раз. «Нет-нет!» - говорит слуга; «ни-ни-ни!» - говорят господинині сестра с братовой, которых здесь и призваны. Происходит шумное узнавания кольца и выплата вознаграждения, и посетителя чуть ли не выталкивают за дверь. Возвращается хозяйка сетует на сестру и жену, которые, оказывается, заплатили сорок или пятьдесят долларов за копию ее бриллиантового кольца, изготовленную из настоящего томпака и натурального пластилина.
И нет конца мошенничеству, как не было бы и этого очерка, если бы в нем вспомнить хотя бы половину всех вариаций и модуляций, возможных в этой науке. Хочешь не хочешь, а придется поставить точку, и лучшим завершением будет описание вполне приличного, но и весьма хитроумного мошенничества, разыгранного не так давно в нашем молодом и зеленом городе и впоследствии успешно продубльованого в других, еще более молодых и зеленіших. До города неизвестно из каких краев прибывает джентльмен средних лет. Очень обстоятельный, педантичный, осмотрительный и рассудительный джентльмен. Одет весьма опрятно, но просто и непритязательно: " белый галстук, просторный жилет исключительно удобного покроя, такие же удобные на вид туфли на толстой подошве и панталоны без шлеек. Одно слово, по всему видно - богатый, розважний и солидный мужчина, «Человек дела» par excellence (1), один из тех внешне суровых и черствых, и мягкой душой героев високомовних комедий,- героев, у которых что не слово, то залог, и которые примечательны еще и тем, что одной, добродійницькою, рукой они раздают гинеи, а второй, деловой, вытянут из тебя все до последнего фартинга.
(1) Прежде всего (фр.).
Этот джентльмен поднимает много шума, пошукуючи себе квартиру. Он не любит детей. Привык к тишине и спокойствию. Ведет умеренный образ жизни - поэтому предпочел бы поселиться в небольшой, тихой, статечній и богобоязній семье. Согласится на любые условия... будет настаивать лишь на том, чтобы оплачивать счет первого числа каждого месяца (сегодня второе), и просит хозяйку, когда такая найдется, не забывать об этом условии и присылать ему счет вместе с квитанцией ровно в десять часов первого числа каждого месяца и в коем случае не откладывать это дело на второе число.
Согласовав все, наш деловой человек снимает жилье в довольно респектабельном, хоть и не фешенебельном квартале. Чего он не терпит, то это показухи. «Где много помпы,- говорит он,- там конечно мало статечності»,- этот афоризм так поражает воображение его хозяйки, она сразу хватает карандаш и делает памятную запись на берегах великой семейной Библии, наряду с притчами Соломоновыми.
Следующий шаг - публикация шестипенсового объявление примерно такого содержания, как указано далее) в главных газетах города; шесть пенсов за публикацию не вносятся,- это «несолидно», это вымогательство денег авансом. А наш деловой человек свято убежден, что платить следует за выполненные услуги.
«ТРЕБУЮТСЯ НА РАБОТУ. Подателям этого объявления, что начинают масштабные деловые операции в нашем городе, понадобятся услуги трех-четырех образованных и опытных клерков, плата довольно высокая. Желательно иметь наилучшие рекомендации - не так относительно способностей, как моральных качеств. Поскольку работа будущих работников связана с высокой ответственностью и поскольку через их руки будут проходить немалые суммы денег, нужно, чтобы каждый работник дал залог размером пятьдесят долларов. Лиц, которые не имеют возможности внести указанную сумму и представить убедительные доказательства высоконравственного поведения, просим не обращаться. Преимущество предоставляется набожным молодым джентльменам. Обращаться с 10 до 11 ч. утра и с 4 до 5 час. пополудни до мистеров
ГОПС, ТОПС, ХЛОПС, ГЛОПС, и К°,
Мопс-стрит, № 110».
На 31-е число текущего месяца до конторы «Гопс, Топе, Мужик, Глопс и К°» вызвалось два десятка молодых набожных джентльменов. Но наш деловой человек не торопится заключать контракты,-дельцы вообще осмотрительный народ,- и только после строжайшей проверки благочестия каждого молодого джентльмена претендента зачисляют на работу, и он получает квитанцию за свои пятьдесят долларов (обычный страховой взнос) от солидной фирмы «Гопс, Топе, Мужик, Глопс и К°». На утро первого числа следующего месяца хозяйка не присылает счета, как обещалась,- халатность, за которое требовательный глава фирмы «опсів» непременно отчитал бы его, если бы ради этого соизволил задержаться в городе хотя бы на день.
Пусть там как, и констеблям пришлось несладко, ибо нагасалися по всем углам, а сподобились лишь на одно - окрестить нашего делового джентльмена «Энеем», что кое-кто расшифровывает как н. е. и. и что, в свою очередь, имело бы розшифровуватись как классическое латинское non est inventus (1). Тем временем молодые джентльмены, все как один, становятся менее набожные, а хозяйка, потратив шиллинга на резинку высочайшего качества, весьма тщательно вытерла памятную запись на берегах великой семейной Библии, что его кто-то, с глупой головы, приторочив к притч Соломоновых.
(1) Не обнаружен.
Книга: Эдгар Аллан По Рассказы Переводы разные
СОДЕРЖАНИЕ
На предыдущую
|