lybs.ru
Родина - не территория, а сумма подвигов. / Дмитрий КОРЧИНСКИЙ


Книга: Галина Леонтьевна Рубанова, Владимир Андреевич Моторный История зарубежной литературы средних веков (1982)


Жанры лирики трубадуров. Самым высоким лирическим жанром была канцона (прованс. cansos - песня) - изысканный и оригинальный по строению стихотворение, главным образом на любовную тему. Выдающимся мастером канцону был Бернарт де Вентадорн (около 1140 - 1195) - один из талантливейших поэтов Прованса. Его вдохновенное творчество пронизано темой служения вельможной и неприступной даме. Дама не замечает страданий, мук влюбленного в нее поэта, и это наполняет его сердце и печалью, и радостью. Вот отрывок из одной знаменитой канцону поэта:

Уже не вернусь я, друзья, в дом родной,

В наш Вентадорн: она слушает мной.

Где ждал ее зря в огне палкім,

Для меня более нет там покоя.

II люблю - я виноват лишь в том,

И лишь за то я в краю чужом

Возраст должен жить, повинутий печалью.

......................................................

Я шлю в Прованс свои новые песни,

Любви в них и радости немало.

Вкладываю я в свои слова громкие,

Чего мне в жизни не хватало.

(Перевод М. Терещенко).

Свежесть стихов и мелодии Бернарта де Вентадорна чрезвычайно высоко ценили романтики.

В жанре канцону выступал и Джауфре Рюдель (1140-1170), который воспел так называемую дальнюю любовь. В сборнике «Биографии трубадуров» (ВЕРХНОСТИ ст.), достоверность которой сомнительна, трогательно рассказывается о чувствах поэта к графине Тріполійської, в которую он влюбился заочно. Чтобы встретиться с благородной красавицей, поэт отправляется как крестоносец в далекую Сирию, но, заболев в дороге, умирает в Триполи на руках Прекрасной Дамы. Тронута такой преданностью, графиня постригается в монахини. Эта легенда была очень популярна в эпоху романтизма.

Еще один лирический жанр тенсона (прованс. ten-sos - спор) является стихотворным диспутом на любовную, поэтическую или философскую тему. Тенсона полна советов по отрасли куртуазної любовной казуистики.

Платонический тип любви отклоняет альба (Прованс, alba - рассвет) - песня утренней зари. Эта песня прославляет счастливую взаимную любовь. Рыцарь тайно проникает к своей дамы. Оруженосец или друг рыцаря до утра стоит на страже и предупреждает [89] любовников о наступлении рассвета, когда рыцарь должен оставить даму, чтобы не бросить на нее и тени подозрения. О любви рыцаря, о красоте и достоинство его дамы конечно рассказывает страж. В рефрене каждой строфы повторяется слово «заря» или «рассвет», что также отличает альбу от других жанров. В альбах отражены настоящие искренние чувства, земная любовь почти без куртуазної идеализации. Энгельс считал, что альбы составляют «цвет провансальской любовной поэзии...» (1).

(1) Маркс К., Энгельс Ф. Произведения, т. 21, с. 69.

Позже возникает серена (итал. sereno - ночная прохлада) - вечерняя песня любви (прототип серенады).

Хоть трубадуры воспевали преимущественно любви, однако в их поэтическом фонде есть и песни на политические и общественные темы - это сирвентес (Прованс, servis - служить, переносно: песня сторонника).

Известным мастером сирвентес был Бертран де Борн (около 1140-1215), которому приписывают заметную роль в политических событиях того времени. По легенде, он своими воинственными стихами разжигал феодальные распри и мог поссорить даже отца с детьми. В «Биографии трубадуров» указано, что «всегда он желал, чтобы король Франции и король Англии воевали друг с другом. И если между ними бывал мир или заключалось перемирие, Бертран был очень недоволен и пытался своими сирвентес нарушить покой, доказывая каждому, что мир лишает его чести». Трубадур-феодал не скривав пренебрежения и ненависти к простому люду, віланів *, считая, что в интересах рыцарства надо народ держать «в черном теле», его радует вид сожженных и вытоптанных крестьянских полей, паника среди гонимого народа, лязг оружия, картина боя:

Люблю я видит, как погнал

Толпу вооруженный отряд,

Как мчатся стада среди трав,

А войско несется вдогонку,

И видно над рекой,

Как замок между горных холмов

Осажденный со всех сторон

И темной каймой

Вон мерцают бойцов,

Поп выглядят между рвов.

(Перевод М. Терещенко).

Этого апологета феодального раздора Дайте поместил в ад, где он - сеятель смут и вражды - стоит, держа в руках, как фонарь, собственную отсеченную голову.

* Вілани (лат. villa - усадьба, поместье) - крестьяне, простолюдины.

Против стяжательства и предательства папского [90] двора в сирвентес смело выступил Гильомма Фигейра (1215-1250): «Риме, ты делаешь много за деньги подлости и преступлений и не боишься бога... Внешне ты подобен невинного ягненка, а внутри ты хищный зверь, коронованная змея, плод ехидны»

Жанр сирвентес особенно распространяется в XIII ст.

Близкой к народной поэзии является пасторела (pasto-rela) -лирическая песня, изображающая встречу рыцаря с простой девушкой - пастушкой. Иногда девушка поддается уговорам рыцаря и потом горько плачет. Но в основном это очень остроумный поэтический диалог, в котором пастушка, верная своему другу (простому крестьянину), насмешливо отвергает ухаживания рыцаря.

Хорошо известны пасторели Маркабрюна (около 1140-1185), трубадура-плебея, который, пренебрежительно относясь к платонической преклонение перед дамой, воспевал красоту и скромность простой девушки.

Танцевальная песня - баллада (прованс. ballar - плясать) связана с народными песнями и майскими обрядами, когда молодежь ходила в лес, украшала себя зеленью и цветами, выбирала «королеву» весны и, распевая песни, танцевала. Безоглядный влечение к радости, любви звучит в балладе:

В день, когда весна буя, гейя!

Королева вся сияет, гейя!

Вот к нам она пришла, гейя!

Ведь любовь здесь нашла,

Счастьем аж звенит!

А ревнивец, знай, не спит.

Вон, ревнивцу, пріч от нас -

Нам танец начать время!

(Перевод Т. Ципко).

В XIII в. начинается упадок провансальской поэзии, который ускоряется разбойничьим нападением на богатый Прованс северо-французских баронов. Так называемые альбигойские войны, которые длились 20 лет, привели к полному разрушению Прованса. Большинство трубадуров ищут убежища на чужбине - в Италии, Испании, Германии, что способствовало распространению их искусства в этих странах.

Провансальская лирика XI-XIII вв.- это первый опыт европейской авторской лирики народным языком. Становление ее неразрывно связано с кур туазним феноменом. Речь Прованса повиннг была передать все тонкости куртуазной любви и служения даме. В творческой лаборатории трубадур" она достигла высокой чистоты, изысканности и разол с тем сохранила близость к народно разговорной речи. Благодаря высоким достоинствам лирики труба [91] дурачился, провансальская речь на некоторое время стала международным языком лирической поэзии.

Лирика Прованса впитала в себя лучшие поэтические традиции предыдущих веков. Она тесно связана с животворною народной традиции и античной поэзией; ощутимый в ней влияние арабо-испанской любовной лирики, а также средневековой латинской поэзии, в частности творчества вагантов. В свою очередь, творчество трубадуров легла в основу многих литературных явлений и обусловила пути их развития. Она способствовала возникновению французской, испанской и португальской поэзии; безусловным является ее роль в становлении немецкого міннезангу.

Особенно значительным было влияние Прованса на итальянскую культуру. Трубадуры непосредственно повлияли на становление итальянской лирики (в частности, школы «Dolce stil nuovo» («Нового сладостного стиля»). Они в значительной мере определили взгляды Данте на роль и значение народного языка (Данте «О народном красноречии»). Через Петрарку и пэт-раркистів - повлияли на европейскую поэзию в целом. В последующие века заинтересованность поэзией трубадуров проявили Вийон, некоторые романтики, позже - Гейне, Рембо, Ростан, А. Блок, в наши дни - Луи Арагон. Секрет большой популярности поэзии Прованса - в стремлении личности к созданию новых морально-этических идеалов, свободных от христианского аскетизма и унижение человеческих чувств. В своих лучших проявлениях куртуазная лирика отразила общечеловеческие идеалы, чувства и представления.

На севере Франции куртуазная лирика развивалась несколько позже, во второй половине XII ст., ее представители назывались труверами. Они понесли большого влияния провансальской лирики и в основном использовали жанры трубадуров. Оригинальные жанры труверов - ткацкие песни, песни о несчастливое замужество и про крестовые походы. Известными труверами были знатные феодалы Канон де Бетюн, Тибо, граф Шампанский.

Книга: Галина Леонтьевна Рубанова, Владимир Андреевич Моторный История зарубежной литературы средних веков (1982)

СОДЕРЖАНИЕ

1. Галина Леонтьевна Рубанова, Владимир Андреевич Моторный История зарубежной литературы средних веков (1982)
2. 1. Литература периода разложения родового строя и становления...
3. 1.1. Кельтский эпос Значительную роль в развитии материальной...
4. 1.2. Германский героический эпос. Отражение его в...
5. Англосаксонская «Поэма о Беовульфа». В середине V в.....
6. 1.3. Древньоскандінавська литература Особое место в...
7. Еддична поэзия. Сборник «Старшая Эдда» составлена во второй...
8. Поэзия скальдів. В Норвегии и Исландии на протяжении XI-XIII вв....
9. Выдающимся исландским поэтом, ученым и политическим деятелем был...
10. 1.4. Литература на латинском языке Долгое время, пока не...
11. Одной из значительных средневековых памятников является поэма «Вальтарій»,...
12. 2. Литература развитого феодализма Процесс становления...
13. 2.1. Французский героический эпос На территории современной...
14. 2.2. Испанский героический эпос История Испании имеет важное...
15. 2.3. Немецкий героический эпос Империя Карла Великого...
16. 2.4. Южнославянский героический эпос Жанр героического...
17. 2.5. Литература на латинском языке
18. Пьер Абеляр. Центральной фигурой духовной жизни образованного...
19. Лирика трубадуров и труверов. Рыцарская лирика возникла на...
20. Жанры лирики трубадуров. Самым высоким лирическим жанром была канцона...
21. Мінезанг. В Германии рыцарская лирика развивается в конце...
22. Рыцарский роман. Родиной рыцарского романа является Северная...
23. Бретонский цикл. Сюжеты произведений бретонского цикла связаны с...
24. Византийский цикл. Так называемые византийские романы - это достаточно...
25. 2.7. Городская и народная литература XII-XIII вв. в Западной...

На предыдущую